Adventi naptár - december 12.

 

k

 

Érdekesség

A „karácsony” szavunk eredete

A keleti keresztény egyház szláv nyelvéből kerülhetett a magyarba, valószínűsítik

a kutatók, hogy bolgár közvetítéssel. Bolgár nyelvjárások némelyikében

a „kracsun” szó a téli és a nyári napfordulót, és az azok körüli ünnepnapokat jelenti.

A szó őse a régi szláv nyelvben meglévő „korcsun”, amely lépőt, átlépőt

jelentett. Ez a szó tehát az új évbe való átlépést jelzi, tehát ősi, naptári,

a napfordulóhoz kapcsolódó eredetű, akárcsak a lengyel megfelelője, a

„kolenda”, vagy az orosz „koljáda”. A latin nyelvű rómaiaknál a szó őse a

„calendea”, így nevezték az új év első napját,  amelyhez sok ünnepi szokás

kapcsolódott. Ezeknek a nyelveknek a karácsony szava tehát az új év 

kezdetét rejti magában. Az angol nyelvben használt szó, a „christmas”

Krisztus nevére utal, tehát egyházi eredetű, akárcsak a holland „kerstmisse”

és a német „weihnacht”, ami a szent éjt jelenti. Ezt például a franciák „noel”,

az olaszok „natalé”, a spanyolok „navidad” néven hívják. De találunk más

magyarázatot is: az 1556 előtt készült Kassai kódex szerint a magyar „kerecsen”

szóból származik a magyar karácsony szó, visszautalandó a karácsonnyal

egy időben tartott, régi magyar szokás szerinti sólyomröptetésre.  

Sokféle szálból tevődik tehát össze ez a gazdag ünnep, és lám, még az

elnevezésének gyökerében is megtaláljuk azt, ami a régi korok

népei számára fontos volt benne.

h

 

Dekoráció

Havas ablakok

Készítsünk egy téli csodát egyszerű műhó dekorációval az ablakokra!

Ezzel a könnyen kivitelezhető ötlettel pillanatok alatt teremthetünk

ünnepi hangulatot és egyedi látványt az ablakainkon keresztül.

Elkészítése itt olvasható.

é

 

Ajándék ötlet

Fahéjas csillagok

Igazából minden befőttes üvegnek az az álma, hogy valami finomság

kerüljön bele, ami örömet okoz annak, aki elfogyasztja. Legyen ez most egy

finom, téli, fahéjas sütemény, amit örömmel készítünk, és amit

egy feldíszített befőttes üvegben ajándékként is átadhatunk a karácsonyfa alatt.

Az elkészítése itt olvasható.

r

 

Recept

Libasült Hasselback burgonyával

Ha nagy a család, érdemes egy egész libát megsütni fő fogásként

az ünnepi asztalra. Látványos és finom receptet hoztunk.

A receptért kattintson ide!

3

 

Művészet

Gregorián énekek

A gregorián ének, vagy összefoglaló névvel gregoriánum

a római egyház ősi egyszólamú, latin nyelvű, liturgikus

éneke. Először a IX-X. században jegyezték le, alapvetően

ezt nevezzük gregorián éneknek. Elnevezése Nagy Szent

Gergely pápa (590-604) liturgiai és énekrendező

tevékenységére utal. A kódexekben látható képeken

Gergelynek a természetfeletti ihlet galamb képében sugallja

a dallamokat. A gregoriánnak nevezett dallamkincs részben

Gergely előtt, legnagyobbrészt azonban az ő működése

után keletkezett, alakult egészen a XV. századig. Tágabb

értelemben mindezt együttvéve nevezzük gregorián éneknek.

Általában kórus adta elő. A gregorián ének évszázadokon át

a zenészek legfőbb tananyaga és a többszólamú

kóruszene téma-kincstára volt.

Video Url

 

Gyereksarok

József Attila:Betlehemi Királyok

Adjonisten, Jézusunk, Jézusunk!
Három király mi vagyunk.
Lángos csillag állt felettünk,
gyalog jöttünk, mert siettünk,
kis juhocska mondta - biztos
itt lakik a Jézus Krisztus.
Menyhárt király a nevem.
Segíts, édes Istenem!

Istenfia, jónapot, jónapot!
Nem vagyunk mi vén papok.
ůgy hallottuk, megszülettél,
szegények királya lettél.
Benéztünk hát kicsit hozzád,
Üdvösségünk, égi ország!
Gáspár volnék, afféle
földi király személye.

Adjonisten, Megváltó, Megváltó!
Jöttünk meleg országból.
Főtt kolbászunk mind elfogyott,
fényes csizmánk is megrogyott,
hoztunk aranyat hat marékkal,
tömjént egész vasfazékkal.
Én vagyok a Boldizsár,
aki szerecseny király.

Irul-pirul Mária, Mária,
boldogságos kis mama.
Hulló könnye záporán át
alig látja Jézuskáját.
A sok pásztor mind muzsikál.
Meg is kéne szoptatni már.
Kedves három királyok,
jóéjszakát kívánok!

2

 

Program

Pásztorjáték az Orfűi Malmoknál 

A hagyományos adventi betlehemes játék a kis Jézus születését hirdeti.

Az éneklős, zenélős és bábozós népszokás előadói már évtizedes

tapasztalattal adják elő a darabot. Karácsony közeledtével előveszik,

leporolják, felöltik a pásztorgúnyát, majd jó hírt és köszöntést visznek sok otthonba.

December 16-án az alábbi programokkal várják az érdeklődőket Orfűn:

10.00 Kézműves foglalkozások az Orfűi Kézműves Egyesület mestereivel
12.00 Lintinger Peti-féle disznótoros és smarni
14.00 Pásztorjáték
16.00 Fénybe borul a vízimalom ablaka, mint az orfűi kalendárium egyik dísze

Napközben az Orfűi Kézműves Egyesület mesterei sok szeretettel várják

a kicsiket és nagyokat. Az érdeklődők megtekinthetik és kipróbálhatják

a gyertyamerítést, a lélekmadár faragást, a kosárfonást,

vagy éppen a kerámia karácsonyfadísz festését.

9

 

Rejtvény

Idén nem játékkal, hanem egy rejtvénnyel készültünk azoknak, akik szeretnék 

izgalmasabbá tenni az ünnepvárás időszakát. Minden nap egy vagy kettő

meghatározást adunk, amelyre egy vagy kettő szavas választ lehet adni.

A szavakat sorrendben be kell írni a vízszintes sorokba és december 24-én

össze kell olvasni a kijelölt függőleges sor, ezt lesz a megfejtés.

Javasoljuk, aki teheti, nyomtassa ki a rejtvény sablont, hogy naponta bele

tudja írni a megfejtéseket. Ha erre nincs lehetőség,

egy papírra tudnak jegyzetelni és majd csak a megoldást küldik be.

 

A helyes megfejtést 2023. január 8-ig egyetlen levélben megküldve

várjuk a kig@mav.hu e-mail címre. Mindazok között, akik megküldik

a függőleges sorban kapott mondatot, (és a levélben a  pontos címüket

irányítószámmal együtt megadják - a MÁV-VOLÁN-csoport munkatársait

kérjük, a szolgálati helyük címét adják meg!), apró szóróajándékokat

sorsolunk ki. Az ajándékokat január közepén postázzuk.

A rejtvény itt érhető el.

 

8

 

Poszter

Vasútrajongó, járműkedvelő kollégáinknak idén is minden nap

kedveskedünk poszterrel, amely kinyomtatható, és összegyűjthető.

A letölthető poszter az oldal legalján található.

Fogadják szeretettel!

A poszter itt tölthető le: